Zum Hauptinhalt springenErklärung zur Barrierefreiheit anzeigen
betterplace.org
Deutschlands größte Spendenplattform

Geschichtswerkstatt Göttingen e.V.

wird verwaltet von Arndt Kohlmann

Über uns

Über uns:
Die Göttinger Geschichtswerkstatt e. V. widmet sich seit 1984 der Erforschung einer regional orientierten Alltagsgeschichte. Einen besonderen Schwerpunkt haben wir dabei auf die Zeit des Nationalsozialismus gelegt.
Die Ausstellung „Auf der Spur europäischer Zwangsarbeit. Südniedersachsen 1939-1945“ haben wir zusammen mit der Geschichtswerkstatt Duderstadt e. V. entwickelt. Wir kooperierten dabei mit der polnischen Fundacja Polsko-Niemieckie Pojednanie/Stiftung Polnisch-Deutsche Aussöhnung, der Stichting Deportatie Oktober 1944 Noord-en Midden-Limburg aus den Niederlanden und dem italienischen Istituto di Storia Contemporanea „Pier Amato Peretta“, Centro di Ricerca „Schiavi di Hitler“. Die sich daraus ergebende europäische Perspektive ist eine Besonderheit unserer Ausstellung.
Seit 2015 ist die Ausstellung dauerhaft in eigenen Räumen in Göttingen zu sehen. Für Jugendliche wie für Erwachsene bieten wir ein umfangreiches Vermittlungsprogramm an, mit Workshops, interaktiven Führungen, Stadtrundgängen und Vortragsveranstaltungen.

Letzte Projektneuigkeit

Wir haben 2.885,90 € Spendengelder erhalten

  Arndt Kohlmann  11. März 2026 um 14:31 Uhr

Liebe Spender*innen, dank Eurer großzügigen Unterstützung ist es uns nunmehr möglich die Ausstellungstexte der Ausstellung „Auf der Spur europäischer Zwangsarbeit. Südniedersachsen 1939 – 1945“ ins Englische übersetzen zu lassen. Ich möchte Euch kurz den weiteren Ablauf der Übersetzung mitteilen: 1. Die Ausstellungstexte befinden sich derzeit bei einem professionellen Übersetzer, nämlich Philip Saunders, der sie ins Englische übersetzt. Im Anschluss wird die Übersetzung redigiert. Wir schätzen, dass die Arbeiten bis spätestens Mai fertiggestellt sein werden. 2. Anschließend werden die Texte in einer neuen, virtuellen englischen Ausstellung auf unserer Homepage veröffentlicht. Wir hoffen, dies spätestens im Sommer fertigzustellen. 3. Schließlich werden wir innerhalb der Ausstellung eine Möglichkeit schaffen, die englische Übersetzung auch vor Ort abzurufen. Da wir keine zusätzlichen Tafeln dafür anbringen können, arbeiten wir derzeit an einer technischen Lösung mit mobilen Endgeräten und sich bereits vorhandenen Tablets. 4. Im zweiten Halbjahr möchten wir die neue englische Übersetzung mit einer Veranstaltung veröffentlichen. Die Planungen hierfür laufen derzeit. Wir werden Euch rechtzeitig informieren. Bald hoffen wir also das Projekt „Ein Lernort soll internationaler werden“ abzuschließen. Wie Ihr gut sehen könnt, ist unser Zeitplan großzügig geplant. Grund dafür ist, dass unser Team überwiegend ehrenamtlich tätig ist und die dazugehörenden Aufgaben irgendwie in seinen Alltag integrieren muss. Wir hoffen allerdings etwas schneller fertig zu sein als hier skizziert. Um eine Unterstützungsmöglichkeit für unsere ständige Arbeit zu bieten, haben wir ein neues Spendenprojekt angelegt. Unter [hier die Adresse einfügen] könnt Ihr direkt verschiedene Tätigkeiten des Ausstellungsteams unterstützen (z.B. indem Ihr den Besuch einer Schulklasse unterstützt). Ich werde je nach Bedarf noch weitere Möglichkeiten für spezielle Anlässe einrichten. Zum Abschluss möchte ich Euch nochmals ganz herzlich für Eure Unterstützung danken. Es ist mir eine große Freude, dass die Ausstellung nun – neben Niederländisch, Italienisch und Polnisch – auch auf Englisch zugänglich sein wird. Ohne Eure Unterstützung wäre das nicht möglich gewesen. Viele Grüße und bis bald in der Ausstellung Arndt 

weiterlesen

Kontakt

Bürgerstraße 27
37073
Göttingen
Deutschland

Arndt Kohlmann

Nachricht schreiben