Change the world with your donation

Please update your browser

Together with you we want to make the world a better place, for that we need a web browser that supports current web technology. Unfortunately, your browser is rather old and can't display betterplace.org properly.

It's easy to update: Please visit browsehappy.com and choose one of the modern browsers that are showcased there.

Best from Berlin, your betterplace.org-Team

RURAL INTEGRATED LITERACY AND DEVELOPMENT PROGRAMM

managed by M. ROLAND KOFI (Communication)

About us

Established in 1962 by Mary Steele and Gretchen Weed from the Summer Institute of Linguistics, UK, the project has evolved from the core objectives of Bible translation and literacy for adults and children at the community level to incorporate other development activities like good governance at the grass root level, capacity building among women, income generating activities, micro-finance, etc, and scripture in use to align itself with its development partners.

VISION

A sustainable organisation working in partnership with communities that are healthy, well educated, spiritually developed, and economically vibrant in a peaceful environment.

MISSION

Exist to improve the living standard of the target population in literacy districts, through intensification and expansion of functional literacy drives, promotion of income generating activities, environmental protection and spiritual development.

SUCCESSES

1.Translated the complete Bible into the Konkomba language
2.Translated the abridged constitution of the Republic of Ghana (1992 constitution) into Konkomba language
3.Development of various primers in the Konkomba language
4.Formation of literacy classes and REFLECT circles in recent times sponsored by Action Aid Ghana in various communities, advocacy teams for the well being of the people.
5.Over five thousand human resource through literacy who are working in various sectors across the country and beyond.
6.The organisation has drilled boreholes for clean water, latrines, wells etc. with community initiatives and other development partners.
7.Translation of national educative programmes to the local language.
8.Human rights initiatives to eliminate worse forms of traditional practices such as forced marriage, female genital mutilation, girl-child education, etc.
9.Community library for the people

Contact

SABOBA
13
SABOBA
Ghana

Fill 100x100 original dsci0149

M. ROLAND KOFI

New message
Visit our website